Today, you will (continue) to work through the CSS tutorial
This document should be used to self-track your progress through CSS.
There are four sections of the tutorial:
Also, after you complete each section, you will need to produce an html file and possibly a css file. Those files are as follows:
css1.html | Copy people.emich.edu/hhoft
to your own space. Remove *all* styling information (fonts, colors, alignments, borders, ...) |
css2.html | Style all possible structures to conform to original as much as possible. Use all style described in this section of the tutorial (font, background, lists, tables, etc) |
css3.html | Box the initial table, the Fall 2011 class links and final tables' data. Make an obvious, yet tasteful border around the outside |
css4.html | Use absolute position for the first table. Use relative position for fall 2011 class links. Position the final picture to the right of the FALL 2011 class links |
"in durance vile" refers to an odious imprisonment or constraint. See here.
In class, I used the term metaphorically to describe the torturous constraint when you can't use your workstation because I am controlling it.
Note also the interesting placement of the adjective 'vile' after the noun 'durance'. This grammatical construction in English is pretty common: 'someone special', 'those responsible', 'inspector general', 'best deal available'.
Here's a nice use of 'durance vile' from Robert Burns' poem Epistle From Esopus To Maria
In durance vile here must I wake and weep, And all my frowsy couch in sorrow steep
I honestly thought that Shakespeare used the phrase 'durance vile' before Burns, but it turns out I was wrong. Shakespeare does use the term 'durance' with the meaning as used here.